Kurdischsprachige- oder über Kurdengeschriebene Bücher und
Übersetzungen. Pirtukxane die Informationsquelle der kurdischen Bücher Weltweit

Sende uns dein Buch

 

 

 

 

Hesenê Metê


Lebenslauf:

Hesenê Metê, (1957-), ist ein prominenter(angesehener) kurdischer Schriftsteller, Romanschriftsteller und Übersetzer. Er war in Erxanî in der Nähe von Diyarbakır in der südöstlichen Türkei geboren. Er hat in Schweden seit 1980 \'s gelebt. Er hat Arbeiten herausgebracht wie die (Werke) von Pushkin und Dostoyevski ins Kurdisch übersetzt...

 

1. Merivên reben, Translation of Poor Folk by Dostoyevski, 185 pp., Welat Publishers, 1991. ISBN 91-971254-8-2

2. Smîrnoff, Story, 95 pp., Welat Publishers, Stockholm, 1991. ISBN 91-971254-1-5

3. Ardû, çîrokên gelêrî, 173 pp., Welat Publishers, Stockholm, 1991. ISBN 91-971254-4-X

4. Labîrenta cinan, Novel, 197 pp., Welat Publishers, Huddinge, Sweden, 1994. ISBN 91-971254-7-4

5. Epîlog, Story, 141 pp., Nûdem Publishers, Järfälla, Sweden, 1998. ISBN 91-88592-35-9

6. Keça Kapîtan, Translation of The Captain's Daughter by Pushkin, 1998.

7. Tofan, Story, 88 pp., Apec Publishers, Spånga, Sweden, 2000. ISBN 91-89014-76-6

8. Ansîklopediya Zarokan (Children's Encyclopaedia), with Amed Tigris, Mehmud Lewendi, Seyidxan Anter, Ali Ciftci, 236 pp., Apec Publishers, Sweden, 2004. ISBN 91-89675-32-0.

 

Taschenbuch: xxx Seiten

Ausgabe: xxxx  ISBN

 

 

 

Empfehlenswert